Ecouteurs Kalenji 500

REF: 8731603

AURICULARES
KALENJI TWS 100

2021

Concebidos para corredores y deportistas que quieren moverse con total libertad (100 % inalámbrico).

Total libertad de movimientos con estos auriculares 100 % inalámbricos. Insertados en el canal auditivo, la calidad del sonido es excelente.

Ecouteurs Kalenji TWS 100

Apertura

Para garantizar un transporte seguro, se coloca cinta adhesiva en los conectores de carga de los auriculares para evitar que se recarguen.
Durante su primera compra, debe quitar la cinta para que los auriculares se puedan cargar normalmente en el estuche.

Primeros pasos

¿cómo sincronizo mis auriculares tws 100 con mi smartphone?

Para que tu teléfono y tus auriculares TWS 100 puedan reconocerse y conectarse automáticamente tan pronto como estén cerca, es necesario seguir algunos pasos para vincularlos entre sí.

Para ello, sigue estos pasos:

- Asegúrate de que los auriculares estaban en su estuche y que se cargó previamente.
- Retira los auriculares del estuche y colócatelos en los oídos, debe repetirse un sonido constante.
- Ve a la configuración de bluetooth de tu teléfono y activa el bluetooth. El dispositivo “TWS 100” debe aparecer en la lista de dispositivos bluetooth cercanos. Selecciónalo.
Aparecerá un mensaje "conectado" o "sí" junto al texto TWS 100 y escuchará un breve sonido en los auriculares. Los auriculares están emparejados con tu teléfono y listos para usar. Inicia la música en tu aplicación de música habitual.
Para los próximos usos, ya no necesita volver a emparejar sus auriculares, el teléfono los detectará inmediatamente.
Asegúrate de activar Bluetooth en su teléfono antes de encender los auriculares.

Si no ves TWS 100 en tu lista de dispositivos, las posibles explicaciones son :

> Los auriculares ya están conectados a otro de tus dispositivos, desconecte el bluetooth del otro dispositivo.
> Los auriculares están desactivados (5 min fuera de la caja sin haber tenido conexión), por lo que habrá que reactivarlos. Para ello, colócalos en su estuche de carga, cierra la tapa y saca los auriculares.

COMMENT BIEN POSITIONNER MES ÉCOUTEURS KALENJI 500 ?
Cómo colocarse correctamente los auriculares

Le recomendamos que dedique unos minutos a probar los diferentes tamaños de almohadillas y elegir el que mejor se adapte a su oído. La diferencia entre los dos tamaños de 1/2 puede parecer sutil a la vista, pero puede marcar la diferencia en el ajuste y la audición.

Asegúrate de empujar firmemente la lengüeta estabilizadora en su oído.

COMMENT APPAIRER MES ÉCOUTEURS KALENJI 500 À MON SMARTPHONE ?
Control: volumen

Control táctil en los auriculares:
- Una pulsación larga en el auricular derecho (más de 1 segundo) aumenta el volumen
- Una pulsación larga en el auricular izquierdo (más de 1 segundo) baja el volumen

Oirá un pitido si está al máximo o mínimo volumen

COMMENT CONNECTER MES ÉCOUTEURS KALENJI 500 AU QUOTIDIEN ?
Control: llamadas

Control táctil en los auriculares:
Durante una llamada, puede contestar y colgar simplemente presionando el auricular izquierdo o derecho.
Puede ignorar una llamada con 2 pulsaciones cortas en el auricular derecho o izquierdo.

JE RENCONTRE DES COUPURES DE MUSIQUE. COMMENT LES ÉVITER ?
Control: música

Control táctil en los auriculares:
Durante la reproducción de música, una pulsación breve en el auricular derecho o izquierdo activa el comando de reproducción/pausa.
2 pulsaciones cortas en el auricular derecho le permiten cambiar a la siguiente canción.
2 pulsaciones cortas en el auricular izquierdo le permiten ir a la canción anterior.

PREMIERE UTILISATION

¿alguna duda?

¿cómo conecto mis auriculares de forma habitual?

Una vez que sus auriculares y su teléfono estén emparejados entre sí, simplemente verifique que el bluetooth esté activado en su teléfono. El pequeño ícono de bluetooth debe estar visible en la barra de estado en la parte superior de la pantalla del teléfono.

Luego saque sus auriculares del estuche de carga, los auriculares se conectarán casi instantáneamente.
Si la luz permanece azul, significa que los auriculares no se pudieron conectar al teléfono. En este caso, vaya al menú bluetooth de su teléfono y haga clic en TWS 100 en la lista de dispositivos cercanos.

Ecouteurs Kalenji TWS 100

Mantenimiento

- Limpieza de los auriculares: Retira las almohadillas y elimina la suciedad del interior. Limpia los pines de carga de los auriculares con un paño suave.

Ecouteurs Kalenji TWS 100

Tengo un problema

En ocasiones se entrecorta la reproducción de canciones ¿qué puedo hacer?

Hemos prestado especial atención a la calidad de la recepción de Bluetooth en nuestro TWS 100 para que nunca se corte la música. Cada producto se prueba después de la fabricación en una cámara especial que valida su rendimiento Bluetooth.
Si alguna vez experimenta micro cortes, verifique que nada pueda interferir con la señal de Bluetooth alrededor de su teléfono. Algunas fundas de teléfonos pueden interferir con la señal. Si guarda el teléfono en su bolsillo, coloque la pantalla hacia afuera en lugar de hacia su cuerpo.

Su smartphone debe permanecer cerca de usted, de 2 a 3 metros como máximo.

Ecouteurs Kalenji 500

Formulario de asistencia

¿QUIERES PONERTE EN CONTACTO CON NOSOTROS?

Manuales y certificado ue