Notice d'utilisation des Crampons

Ref: 8523071, 8523072, 8523074, 8523069, 8523070

CRAMPONES DE ALPINISMO - MAKALU, MONOCÉROS, CAIMAN, VAMPIRE

2021

Tu par de crampones SIMOND ha sido fabricado en acero al cromo y molibdeno, materiales seleccionados por su robustez.
Encuentre aquí cómo ajustar y fijar sus crampones en los zapatos.

Uso de crampones

Para garantizar un nivel máximo de seguridad, los crampones deben usarse con protectores de nieve, que evitan la formación de la raqueta de nieve debajo del crampón. Ojo, ciertas calidades de la nieve pueden dar lugar a la formación de una raqueta de nieve a pesar del uso de antinieve. En este caso (extremadamente raro), será necesario tener cuidado de quitarse regularmente la raqueta de nieve con el piolet. Transporte los crampones en una funda protectora. Tenga cuidado de no lastimarse a sí mismo ni a nadie más cuando los crampones estén sujetos a la mochila.

Los crampones Simond son Equipos de Protección Individual que constituyen la prevención de caídas por resbalones amparados por el Reglamento (UE) 2016/425.

  • Notice d'utilisation des Crampons

    D - Anti-nieve
    F - Accesorio flexible delantero
    K - Bucles

  • Notice d'utilisation des Crampons

    A - Frente
    B - Tacón
    C - Pasador
    G - Accesorio flexible trasero
    K - Bucles

  • Notice d'utilisation des Crampons

    E - Sistema rápido
    H - Rosca delantera
    I - Pieza de tacón
    J - Tornillo micrométrico
    L - Tapones

Formación indispensable

Sólo están autorizadas a utilizar este equipo las personas formadas en técnicas de montañismo o bajo el control visual directo y permanente de personas formadas en técnicas de montañismo. Usted asume la responsabilidad de esta formación. Si no ha recibido formación en técnicas de montañismo, no utilice este equipo. La falta de comprensión y/o aplicación incorrecta de estas técnicas puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.

Ajusto mis crampones

NOTA IMPORTANTE: Comprobar antes de utilizar los crampones que el sistema de fijación elegido es compatible con el calzado utilizado.
Utilice únicamente crampones con barra blanda en zapatos con crampones blandos.

Ponte los crampones

Los crampones Simond son asimétricos, no invierten el pie derecho y el pie izquierdo.
Use las marcas en los crampones para esto, el lazo de cierre de la correa siempre debe estar en la parte exterior del pie.

Notice d'utilisation des Crampons
Ajustar el tamaño

Ajuste el tamaño con el sistema rapido, levante la palanca metálica de color brillante.

je règle mes crampons
Ajustar longitud

Cuando la longitud del crampón está correctamente ajustada, debe caber en el zapato sin que se enganchen las fijaciones.
La barra no debe sobresalir más de 10 mm por detrás del talón.

Gamas de tallas: los modelos Makalu y Vampire tienen dos gamas de tallas, el cambio de una a otra se realiza engranando la barra del crampón en el puente reductor. Para los modelos Cayman y Monoceros, utilice los tornillos suministrados para acortarlo.

Revisa que el crampón esté en buen estado debajo del zapato, no debe haber movimiento posible.
Verifique antes de usar: pruebe el crampón en un lugar seguro, el crampón debe permanecer en su lugar en el zapato en cualquier situación de calambre.

je règle mes crampons
Sistema automático

Para zapatos con ribetes delanteros y traseros:

1- Enganchar la vira delantera del zapato debajo del alambre delantero.
2- Colocar el talón del zapato en el talón del crampón (los topes deben estar en contacto con la suela) Verificar que la rueda del tornillo esté hacia arriba. Ajuste con el tornillo micrométrico y enganche la pieza del talón.
3- Luego cierre y apriete la correa.

je règle mes crampons
Sistema semiautomático

Para zapatos con ribete trasero:

1- Coloque la parte delantera del zapato debajo del accesorio flexible delantero.
2- Colocar el talón del zapato en el talón del crampón (los topes deben estar en contacto con la suela). Ajuste con el tornillo micrométrico y enganche la pieza del talón.
3- Pase la correa por el accesorio flexible delantero.
4- Cerrar y tensar la correa.

je règle mes crampons
Sistema de correa

Para zapatos sin verdugones:

1- Coloque la parte delantera del zapato debajo del accesorio flexible delantero.
2- Colocar el talón del zapato en el talón del crampón. La cala debe ajustarse para que se sujete sola al zapato.
3- Pase la correa por el enganche flexible delantero, luego por el enganche flexible trasero y luego por la hebilla de ajuste. Apriete la correa.

je règle mes crampons
Colocando las púas en los VAMPIRE

Montaje de punta(s) de vampiro:

1- Inserte el primer sistema de tornillo/espaciador(es) en el orificio posterior de la(s) punta(s), luego coloque la tuerca.
2- Deslice el sistema de tornillo/espaciador en la muesca trasera del sistema de retención de la punta.
3- Introducir el 2º sistema tornillo/distanciador/tuerca
4- Apretar los tornillos

je règle mes crampons
Montaje de las puntas sobre los monoceros

Cambio de punta Monoceros:

1- Destornillar los tornillos y quitar la punta
2- Instalar la punta nueva
3- Poner los tornillos
4- Apretar los tornillos

je règle mes crampons

Inspección, vida útil y garantía.

Inspección

Antes, durante y después de cada uso, revisa que tus crampones estén en buenas condiciones;
- Verificar que no haya grietas en las partes metálicas.
- Comprobar la integridad de los sistemas de fijación y correas (sin quemaduras y/o cortes).
- Comprobar el correcto afilado de las puntas. Si las puntas han sido reafiladas, asegúrese de que la longitud de estas sigue siendo suficiente (20 mm mínimo desde la punta hasta el antinieve).
- Verificar la ausencia de oxidación en las partes metálicas así como la legibilidad de las marcas en el producto. Verificar la ausencia de oxidación en las partes metálicas así como la legibilidad de las marcas en el producto.

Vida útil

Piezas metálicas: la vida útil no está limitada en el tiempo, la cala se puede utilizar siempre que cumpla con los requisitos de inspección.

Piezas y correas de plástico: la vida útil es de diez años desde el primer uso, sujeto al cumplimiento de los requisitos de inspección.
Esta vida útil puede reducirse a un único y único uso en caso de fuerte estrés (caída). Si tiene alguna duda sobre la integridad del material, deséchelo. Cualquier reparación o modificación está prohibida. La seguridad del usuario está ligada al mantenimiento de la eficiencia y resistencia de este equipo.

Garantia

SIMOND garantiza este producto durante 2 años a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de fabricación. Quedan excluidos de la garantía el desgaste normal por el uso, así como cualquier daño resultante del uso inadecuado o la modificación del producto.

Mantengo mis crampones

Limpieza y almacenamiento

Enjuague los tacos con agua limpia y luego séquelos con un paño para eliminar todo rastro de humedad.
Frote las partes metálicas con un paño engrasado, para evitar la corrosión en las partes desnudas del metal.
Limpiar el exceso de producto, especialmente en las piezas de plástico.
Guarde los crampones debidamente secos y aceitados en un lugar seco y ventilado.
Si las tiras están mojadas, séquelas sin exponerlas a una fuente de calor.
Evitar todo contacto con productos químicos (ácido, lejía, aceite, gasolina, gasóleo, disolvente, etc.). esto podría alterar permanentemente el producto.
Lo mismo se aplica si los crampones están expuestos a una fuente de calor muy fuerte.

afilado de puntas

Afilar con una lima blanda, nunca utilizar muela abrasiva, que podría calentarse y dañar el tratamiento térmico del crampón.
Nunca intente enderezar una punta doblada, esto podría crear grietas en el metal que comprometerían su resistencia.
Siempre afile el borde de las puntas, nunca las partes planas.
Para comprobar la nitidez de las puntas, debe tocar con el dedo, la punta debe estar puntiaguda sin estar afilada.

CRAMPONES - MAKALU, MONOCÉROS, CAÏMAN, VAMPIRE: manual, reparación
Notice d'utilisation des Crampons

¿Necesita ayuda?

¿Una parte de tus crampones se rompe?
¡No se asuste! Dirígete a tu tienda DECATHLON y contacta con el taller de la tienda. Él se encargará de enviar los crampones a nuestra fábrica SIMOND con sede en Chamonix para su reparación.

Significados de las marcas

MAKALU: Nombre del crampón (ejemplo)

DERECHO o IZQUIERDO: Crampones para poner en el pie derecho (Derecho) o en el pie izquierdo (Izquierdo).

XXMMYY: número de trazabilidad: Número de lote (XX), mes de fabricación (MM) y año de fabricación (YY) MM YY en la tira: Mes (MM) y Año (YY) de fabricación del crampón

CE: Equipo que cumple con los requisitos del Reglamento (UE) 2016/425

Organismo notificado que ha realizado el examen UE de tipo: APAVE SUDEUROPE SAS - CS60193 - 13322 Marseille Cedex - Francia.
Número de laboratorio: 0082

  • Notice d'utilisation des Crampons

    Sello de fecha para piezas de plástico:
    Número exterior = mes, número interior = año

  • SIGNIFICATIONS DES MARquages

    logotipo y nombre del fabricante

  • SIGNIFICATIONS DES MARquages

    Consulte las instrucciones antes de usar este equipo